تولید محتوا با ترجمه موثر زمانی حیاتی است؛ که سعی در ورود به بازارهای جدید و جذب مشتریان جدید داشته باشید. تولید محتوا با ترجمه‌ با کیفیت بالای لازم، بهترین نوع ترجمه به معنای واقعی کلمه است.

اهمیت بالای تولید محتوا با ترجمه:

امروزه در عصر مدرن و دیجیتال، کسب و کارها در حال حاضر جهانی هستند. و همه ی آنان، بیش از پیش در حال روی آوردن به روش های بازاریابی و تبلیغات جدید برای جذب مخاطب هستند. با اینکه ممکن است این یک گرایش جدید نباشد؛ اما روشن شده ‌است که داشتن یک استراتژی تولید محتوا با ترجمه مناسب می تواند تفاوت فاحشی بین موفقیت و شکست محسوب شود.

فرآیند ترجمه و تطبیق محتوا برای یک زبان خاص باعث می شود تا شما تاثیرهای متفاوتی را از کنار آن دریافت کنید. در گذشته های نه چندان دور، بسیاری از کسب و کارها نمی توانستند در این فرآیند سرمایه‌گذاری کنند. زیرا آن‌ها معتقد بودند که می‌توانند تنها با محتوای اصلی و اصیل خود پیش رفته؛ و از قید تولید محتوا با ترجمه خارج  می شدند. با این حال، اغلب کسب و کارها به این نتیجه رسیده‌اند تولید محتوا با ترجمه، بخش مهمی از گسترش جهانی است.

بیایید باهم روراست باشیم؛ اگر قرار بود به واسطه ترجمه فاکتورهایی نظیر مخاطب‌پسندی، کیفیت، اصالت و …محقق شود اکنون تمام متون ترجمه‌شده دنیا در یک سطح از محبوبیت قرار داشتند! اگرچه  ترجمه مقالات غیرفارسی و خارجی زبان به عنوان یک منبع تازه که هرگز منتشر نشده می‌تواند برای تولید محتوا مورد استفاده قرار گیرد اما محتوا اختصاصی که با زبانی ساده، به دور از تکلف و کاربرپسند با مخاطب ارتباط برقرار کند فقط و فقط به واسطه فرآیند تولید و بازاریابی محتوا به دست می‌آید. مطلبی هم که از این راه تولید شود ترجمه محض نیست اما ممکن است در تولید آن از منابع خارجی الهام گرفته شده باشد.

تاثیر تولید محتوا با ترجمه:

به روز بودن تاثیر مستقیم دارد. شما نمی توانید هیچ نکته و مفهوم به روزی را پیدا کنید که برای یک جامعه مشخص از مخاطبان جذاب نباشد. هزینه ی به روز بودن از ترجمه ی موضوعات و مطالب جدید شکل می گیرد. و پرداخت هر نوع هزینه ی مناسبی برای آن، به صرفه تلقی می شود.

زمانی که برای تولید محتوا با ترجمه گذاشته می شود؛ بسیار ارزشمند است. چرا که در نهایت امر، رضایت متقاضیان در دستان شما خواهد بود. پس به عنوان یک صاحب کسب و کار باید برای تهیه و تولید محتوا  با ترجمه ارزش قائل شوید. و آن را یک موضوع سرسری تلقی نکنید. بسیاری از سایت های مشابه یکدیگر را می توان به راحتی پیدا کرد؛ که در تولید محتوا خود دچار مشکل هستند. و با کپی برداری های آگاهانه سعی در پر کردن این جای خالی محتوای ارزشمند خود را دارند.

تولید محتوا با ترجمه کلید تکرار ناپذیر بودن است. چرا که شما یک مطلب خاص را برای قرار گرفتن در وبسایت خود ترجمه کرده و ارائه می کنید. از سویی دیگر نیز گوگل در به روز کردن الگوریتم های رتبه دهی خویش، شما را در راس دیگر سایت های مشابه قرار خواهد داد.

سئوکار حرفه ای:مهندس مهدی مژدهی

آموزش سئو

بهینه ساریتولید محتواسئوسئوسایتسئوکار حرفه ای سیروتا

امکان ارسال دیدگاه وجود ندارد!